|
Cultural Differences In Vietnam |
|
• Do not be offended when Vietnamese people ask your age right away. They address people according to their age (em, anh, chi, ong, co etc…) • Vietnamese people are very straightforward. They will tell you exactly what they think about you and they mean no offense by it. They will tell you that you are fat, big, hairy, and they will even tell you that you look strange. Strange to them means different, not ugly or horrible. On the flipside they will also tell you how beautiful or handsome you are all the time. • Vietnamese people stare a lot and even touch your arms, face, and hair. They mean no harm. They are just incredibly curious. Foreigners are typically much bigger than Vietnamese, have much more body hair, and have diverse colors of hair. The Vietnamese find all of this very interesting. • The prices in Vietnam are usually not fixed prices. You are encouraged to bargain. *It is important to note that if they charge you a much higher price it is not a ‘skin tax’ or a foreigner price. It is local price vs stranger price, NOT Vietnamese price vs Foreigner price. Vietnamese people from Saigon who go to Hanoi get overcharged just as much as you do because we don’t know the local prices. It’s as simple as that. • When shopping in the local market or stores, be very careful not to pick anything up. If you pick it up they expect you to bargain until you reach an agreement and then buy it. If you pick something up and then don’t purchase it the vendor will most likely be offended. • 50% of the population in Vietnam is 35 years old or younger. This means that they have no recollection of the Vietnam War (with America). For the most part the Vietnamese people hold no grudges from that war or any war, and instead are just very curious about Americans and other Westerners because they are so fascinated with our cultures. Some people will tell you they were in the war, and will even tell you they killed Americans. Again they mean no harm or ill will by saying this. Due to their limited English it may come across brash, but they just want to share their history with you.
|
| Tin khác: |
| » Cultural Differences in the Workplace |

-
Tuy thời gian cháu tham gia học ở Trung tâm không dài nhưng tôi nhận thấy cháu có một vài tiến bộ như dạn dĩ và tự tin hơn trong giao tiếp với mọi người
Chị Hưng ( PH em Huỳnh Ngọc Duy - Cale) -
Chúng tôi xin cám ơn Trung Tâm đã cho con em chúng tôi một môi trường giáo dục tốt, các em cảm thấy thích thú khi đến lớp, tự tin hơn, mạnh dạn hơn.
Chị Dung
-
Chúng tôi đã đặt trọn niềm tin vào sự giáo dục của Trung tâm với tôn chỉ “A heart for teaching”.
Anh Thống ( PH em Lê Ngọc Phương An- Anne S1.2 ) -
Tôi đã thấu hiểu slogan của nhà trường “A heart for teaching - A passion for learning”. Tôi cầu mong cho nhà trường, cùng với toàn thể các thầy cô giáo giữ vững được slogan của nhà trường, và nhà trường ngày càng phát triển bền vững.
Anh Nguyên ( PH Hanah & Tony ) -
Xin cám ơn FISHER'S SUPERKIDS đã ra đời đúng lúc đối với gia đình chúng tôi và chúng tôi luôn gởi gắm niềm tin vào FISHER'S SUPERKIDS"
A Trần Hoài Nam ( PH em Trần Long Vũ - Bill )

-
Justin-MinhHoang - M4.7
-
Becky-BaoNgoc - M3.21
-
Faith-PhuongLinh - M3.21
-
Whitney-UyenNhi - PreS2.27
-
Jayden-KhanhDuong - PreS2.27
-
Kylie-MinhHan - M4.7
-
Galen-ThanhSon - M3.21
-
Alice-ToNgan - PreS2.27


| Truy cập: | 60679 |
| Đang online: | 4 |

